Prevod od "kaj je narobe" do Srpski


Kako koristiti "kaj je narobe" u rečenicama:

Veš, kaj je narobe s tabo?
ZNAŠ KOJI JE TVOJ PROBLEM? KOJI?
Ne vem, kaj je narobe z mano.
Ne znam šta se to sa mnom dešava.
Kaj je narobe s to sliko?
Što nije u redu sa ovom slikom?
Ne, kaj je narobe s tabo?
Šta nije u redu sa tobom? - Aha!
Kaj je narobe s temi ljudmi?
Što nije u redu s tim ljudima?
Kaj je narobe s tabo, jebenti?
Koji je bre tebi kurac?! Mogla si da ga ubiješ!
Kaj je narobe s tvojim glasom?
Šta se dogodilo sa tvojim glasom?
Fant, kaj je narobe s tabo?
Momèe, šta se dešava s tobom?
Mislim, da vem, kaj je narobe.
Mislim da znam šta nije u redu.
Kaj je narobe z mojo obleko?
Šta nije u redu s mojom odeæom?
Povedal ti bom, kaj je narobe.
Рећи ћу ти у чему је проблем.
Kaj je narobe s tabo, hudiča?
Šta nije u redu s tobom doðavola?
Kaj je narobe z mojim videzom?
Šta nije u redu sa mojim izgledom?
Ne vem, kaj je narobe z njo.
Ne znam što nije u redu s njom.
Bog, kaj je narobe s tabo?
Bože, što nije u redu s tobom?
Kaj je narobe z vami, ljudje?
Što nije u redu sa vama ljudima, huh?
Pa kaj je narobe s tabo?
Šta nije u redu sa tobom?
Kaj je narobe s tvojim vratom?
Šta ti ne valja sa vratom?
Kaj je narobe s tem fantom?
Šta nije u redu s tim deèakom?
Kaj je narobe s tabo, fant?
Šta je dodjavola? s tobom deèko?
Kaj je narobe s to rečjo?
Šta nije u redu sa ovim?
Vem, kaj je narobe z mano.
Znam šta nije u redu samnom.
Kaj je narobe z mojim sinom?
Šta nije u redu sa mojim sinom?
Kaj je narobe s to družino?
Koji je ðavo vašoj porodici? Dole!
Kaj je narobe s tvojo roko?
Šta nije u redu s rukom?
Kaj je narobe z njegovim obrazom?
Šta nije u redu sa njegovim licem?
Stari, kaj je narobe s tabo?
Šta je, doðavola? Šta ne valja s tobom, èoveèe?
Kaj je narobe s tem mestom?
Šta je bre u pièku materinu sa ovim gradom?
Ne vem kaj je narobe z njim.
Не знам шта је с њим!
Kaj je narobe s tabo, stari?
Šta s tobom nije u redu, èoveèe?
In kaj je narobe s tem?
A što je u tome loše?
Kaj je narobe z mojimi lasmi?
Što nije u redu sa mojom kosom?
Ne vem kaj je narobe z mano.
Ne znam što nije u redu sa mnom, Betty.
Hej, kaj je narobe s teboj?
Hej, šta se dešava sa tobom?
Kaj je narobe s tvojim prijateljem?
Što ne valja s tvojim prijateljem?
Kaj je narobe s tvojim obrazom?
Šta nije u red s tvojim licem?
Kaj je narobe s tvojimi očmi?
Hej. Šta nije u redu sa tvojim oèima?
Kaj je narobe s tvojo glavo?
Šta ti se dešava sa glavom?
Kaj je narobe s tabo, človek?
Šta je s tobom? Da li si na drogama?
Kaj je narobe s tem tipom?
Šta nije u redu s ovim vlasnikom bara?
Kaj je narobe s teboj, človek?
Šta nije u redu sa tobom čoveče? Jesi li dobro? Di?
Mi lahko poveš, kaj je narobe?
Mozes li mi onda reci sta nije u redu?
Kaj je narobe z vami ljudje?
Шта није у реду са вама људи?
Kaj je narobe s tem okoljem?
Šta je nesigurno u ovom okruženju?
Hej, kaj je narobe s tabo?
Hej... Šta nije u redu sa tobom?
Kaj je narobe s to državo?
Koji je kurac s ovom zemljom?
Kaj je narobe z mojim življenjem?
Шта није у реду са мојим животом?
2.0433950424194s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?